предыдущая следующая

Алиса здесь больше не живет*

14 июня 2019

ВАЛЕНТИН ПЕПЕЛЯЕВ

«Вы, наверное, зачитывались в детстве сказкой Льюиса Кэрролла?», – спросил как-то в своей юмористической телепередаче ведущий Иван Ургант актрису Алису Фрейндлих. – Вам, наверное, очень хотелось быть на нее похожей?» – «Ваня, когда я была маленькой, Льюиса Кэрролла на русский язык еще не перевели», – отрезала Фрейндлих. Сейчас в своем родном Санкт-Петербурге народная артистка СССР играет в вольной фантазии худрука Андрея Могучего на кэролловские темы, которая так и называется – «Алиса». Этот спектакль больше рассчитан на взрослого зрителя. Мир Льюиса Кэрролла всегда привлекал и будет привлекать театральных режиссеров. Он манит их своей амбивалентностью, своей иронией и непревзойденным английским юмором.

В Театре-студии киноактера Национальной киностудии «Беларусьфильм» недавно состоялась премьера известного режиссера Олега Киреева «Алиса в Зазеркалье» по культовому произведению Льюиса Кэрролла, предназначенная для юных зрителей и их родителей, а значит – для увлекательного и познавательного семейного просмотра.

Спектакль получился у Киреева густонаселенным, лаконичным и праздничным. Такое прочтение сказки Кэрролла вполне может отвлечь детей от смартфона и соцсетей, потому что каждую секунду здесь что-то происходит. Персонажи появляются все экстравагантней и экстравагантней, речи произносят все более заковыристые.

Мне довелось смотреть спектакль с участием студентки 3-го курса Белорусской государственной академии искусств Татьяной Федоровой. Играет Татьяна легко и свободно. Думаю, для любого студента участие в таком большом спектакле стало бы подарком.

В интонациях Александра Кашперова, играющего Короля, можно заметить нотки Эраста Гарина из старого фильма «Обыкновенное чудо». Таким образом Кашперов иронично вписывает своего Короля в богатую киношную и театральную традицию. Его Король – большой обиженный ребенок, чувствительный и в чем-то даже робкий. Буквально несколькими мазками Александр Борисович создает сложный монархический характер. Мантия Кашперову явно в пору. Подумалось, что с таким Королем и до «Короля Лира» недалеко. Чем черт не шутит?..

Артист Антон Жуков, обладающий превосходным природным чувством комического, играет своего Шалтая-Болтая как высокомерного фанфарона, жертву собственной глупости. Отдельного упоминания заслуживает и костюм артиста, который вызывает самую живую реакцию у зрительного зала. Художник Лидия Малашенко в своей работе прекрасно уловила дух и эксцентричность первоисточника. Парочка лоботрясов Траляля и Труляля похожи здесь на всех отказывающихся взрослеть людей, застрявших в каком-то своем «нежном возрасте», в узком пространстве компьютерных игр или еще каких цифровых увлечений. В существующем хаосе они чувствую себя, как рыбы в воде, и о лучшей доле не мечтают.

Ольга Сизова играет в спектакле сразу две роли – мамы Алисы и Белой королевы. Юлия Полубинская перевоплотилась в капризную Черную королеву. В этих женских образах, сыгранных тоже легко и иронично, зритель может увидеть сегодня пародию на всех гламурных красоток, прожигающих жизнь где-то на Лазурном берегу.

В спектакле много песен и музыки. Музыку написал композитор Валерий Воронов, авторов стихов стала Светлана Бень. Эта музыкальная составляющая выводит спектакль в разряд настоящих детских мюзиклов. Настроению и концепции сказки они не противоречат, напротив, во многом объясняют какие-то мотивации и поступки героев для маленьких зрителей.

Играть для детей, как известно, надо так же, как и для взрослых, только лучше. Актеры театра справляются с этой задачей с лихвой. Хочется, чтобы труппа не снижала темп и привнесла все свои находки и в новую работу. Ведь от «Алисы в Зазеркалье» прямой путь, например, к «Приглашению на казнь» Набокова или пьесам Луиджи Пиранделло. Почему нет? Афиша театра за последние годы сделала заметный крен в сторону коммерческой комедии положений, у которой свои законы и свои требования. Круговорот событий проносится стремительно, любовные чувства вспыхивают и гаснут. Шутки искрятся одна за одной, зрительный зал только и успевает перевести дух. Труппа работает в них органично и хорошо, звезды явно отрываются по полной, примеряя на себя маски недотеп, ловеласов, роковых или гулящих женщин…

В этом нет ничего плохого, но все-таки что делать нам, интеллектуалам, которые еще остались в скромных белорусских селеньях? Кому комедия положений претит или кажется просто морально устаревшей? Артисты театра, как показала премьера Олега Киреева «Алиса в Зазеркалье», прекрасно чувствуют природу абсурда и могли бы идти дальше в этом направлении. Заметно, что в бытовом материале молодым актерам часто неинтересно, играют они со скучающими лицами… Потому что не в вакууме живут, видят, как меняется театральный язык, какие неожиданные темы поднимают авторы. Эксперимента в полном смысле этого слова в Театре киноактера не было давно, и зря. Конечно, театр позиционирует себя как театр зрительский, понятный, разговаривающий на простом и доходчивом языке. «Волки и овцы» в постановке худрука Александра Ефремова, конечно, – настоящая театральная роскошь, другого и слова-то и не подберешь. Душа и глаз на спектакле отдыхает. А вот бы выйти из этой зоны комфорта, как принято сейчас говорить? Ведь кроме наших любимых классиков Александра Островского и Льюиса Кэрролла есть и те, кто не смотрел на этот мир столь благодушно…

*С 19 июня 2019 г. спектакли Театра-студии киноактера идут на новой сцене, по адресу: г. Минск, ул. Даумана.


форма заказа
Прайс-листы

Предлагаем вашему вниманию прайс-листы на оказание различных видов производственных услуг